Текст 26

 

Б.-г. 8.26

шукла-кришне гати хй эте джагатах шашвате мате экайа йатй анавриттим а

шукла-кришне гати хй эте
джагатах шашвате мате
экайа йатй анавриттим
анйайавартате пунах

шукла - свет; кришне - темнота; гати - способы ухода; хи - непременно; эте - эти два; джагатах - материального мира; шашвате - Вед; мате - по мнению; экайа - одним; йати - идет; анавриттим - откуда нет возвращения; анйайа - другим; авартате - возвращается; пунах - снова.

 

По мнению Вед, есть два пути ухода из этого мира: один при свете, а другой во тьме. Если человек уходит при свете, он больше не возвращается, но если он уходит во тьме, то он вернется снова.

 

КОММЕНТАРИЙ: То же самое описание ухода из мира и возвращения в него цитируется ачарией Баладевой Видйабхушаной в "Чхандогйе-упанишад" (5.10.3—5). Те, кто занимаются кармической деятельностью или философскими спекуляциями, с незапамятных времен постоянно уходят и возвращаются. Они фактически не достигают конечного спасения, так как не вручают себя Кришне.

 

< Предыдущий

Следующий >