Текст 37

Б.-г. 2.37

хато ва прапсйаси сваргам джитва ва бхокшйасе махим тасмад уттиштха

хато ва прапсйаси сваргам
джитва ва бхокшйасе махим
тасмад уттиштха каунтейа
йуддхайа крита-нишчайах

хатах - быть убитым; ва - или; прапсйаси - ты выигрываешь; сваргам - небесное царство; джитва - завоевав; ва - или; бхокшйасе - ты наслаждаешься; махим - мир; тасмат - потому; уттиштха - поднимись; каунтейа - о сын Кунти; йуддхайа - сражаться; крита - решительный; нишчайах - в уверенности.

 

О сын Кунти, либо ты будешь убит на поле боя и достигнешь небесного царства, либо же ты завоюешь царство земное и будешь наслаждаться им. Так наберись же решимости и сражайся.

 

КОММЕНТАРИЙ: Несмотря на отсутствие уверенности в победе, Арджуна все равно обязан был вступить в битву. Но, погибнув, он вознесся бы на райские планеты.

 

< Предыдущий

Следующий >