Текст 34

Б.-г. 2.34

акиртим чапи бхутани катхайишйанти те 'вйайам самбхавитасйа чакиртир

акиртим чапи бхутани
катхайишйанти те 'вйайам
самбхавитасйа чакиртир
маранад атиричйате

акиртим - бесчестье; ча - также; апи - повсюду; бхутани - все люди; катхайишйанти - будут говорить; те - о тебе; авйайам - навсегда; самбхавитасйа - для уважаемого человека; ча - также; акиртих - дурная слава; маранат - чем смерть; атиричйате - становится более, чем.

 

Люди всегда будут говорить о твоем позоре, а для уважаемого человека бесчестье хуже смерти.

 

КОММЕНТАРИЙ: Как друг и советчик Арджуны, Господь Кришна выносит свое окончательное суждение об отказе Арджуны участвовать в сражении. Господь говорит: "Арджуна, если ты покинешь поле битвы еще до ее начала, люди назовут тебя трусом. И если ты думаешь, что, убежав с поля боя, ты спасешь свою жизнь, а там пусть люди называют тебя как хотят, то Мой тебе совет - лучше погибни в сражении. Для такого уважаемого человека, как ты, позор - хуже смерти. Поэтому не пристало тебе обращаться в бегство, опасаясь за свою жизнь лучше погибнуть в бою. Иначе люди будут говорить, что ты злоупотребил Моей дружбой, и ты потеряешь весь свой престиж в обществе".

Итак, согласно окончательному приговору Господа, Арджуна должен был сражаться насмерть и не отступать.

 

< Предыдущий

Следующий >