Б.-г. 16.21
три-видхам наракасйедам три-видхам - трех видов; наракасйа - адские; идам - эти; дварам - врата; нашанам - разрушительные; атманах - для души; камах - вожделения; кродхах - гнева; татха - так же, как; лобхах - жадности; тасмат - поэтому; этат - этих; трайам - трех; тйаджет - человек дожен отказаться.
Трое врат открывают дорогу в ад: вожделение, гнев и жадность. Каждый разумный человек должен отказаться от них, так как они приводят к деградации души.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь описаны истоки демонической жизни. Человек старается удовлетворить свое вожделение, а когда он не может этого сделать, рождаются гнев и жадность. Здравомыслящий человек, не желающий скатиться к демоническим формам жизни, должен стремиться побороть этих трех врагов, ибо они способны довести душу до того, что освобождение от материальных пут станет невозможным.
| |||
