Текст 20

Б.-г. 4.20

тйактва карма-пхаласангам нитйа-трипто нирашрайах карманй абхиправритт

тйактва карма-пхаласангам
нитйа-трипто нирашрайах
карманй абхиправритто 'пи
наива кинчит кароти сах

тйактва - отказавшись; карма-пхала-асангам - привязанности; нитйа - всегда; триптах - будучи удовлетворенным; нирашрайах - без всякого убежища; кармани - в деятельности; абхиправриттах - будучи полностью занятым; апи - несмотря на; на - не; эва - непременно; кинчит - что-либо; кароти - делает; сах - он.

 

Отказавшись от всякой привязанности к результатам своей деятельности, всегда удовлетворенный и независимый, он не совершает действий, приносящих плоды, хотя и занят постоянно всевозможными делами.

 

КОММЕНТАРИЙ: Такая свобода от рабства деятельности возможна только в сознании Кришны, когда человек делает все для Господа. Человек в сознании Кришны действует из чистой любви к Верховной Личности Бога, и потому его не привлекают плоды его деятельности. Такого человека не интересует даже поддержание своего собственного существования, так как все делается ради Кришны. Он не стремится ни приобретать вещи, ни сохранять те, что принадлежат ему. Он стремится как можно лучше выполнить свои обязанности и оставляет все на волю Кришны. Такой отрешенный человек свободен от последствий своих хороших ли, дурных ли поступков, как будто он и не совершает их. Это признак акармы, или деятельности не ради ее плодов. Любая другая деятельность, совершаемая не в сознании Кришны, связывает человека, и это - признак викармы, как здесь уже объяснялось.

 

< Предыдущий

Следующий >