Текст 31

Б.-г. 3.31

йе ме матам идам нитйам анутиштханти манавах шраддхаванто 'насуйанто м

йе ме матам идам нитйам
анутиштханти манавах
шраддхаванто 'насуйанто
мучйанте те 'пи кармабхих

йе - те, кто; ме - Мой; матам - предписания; идам - эти; нитйам - как вечная функция; анутиштханти - регулярно выполняют; манавах - люди; шраддха-вантах - с верой и преданностью; анасуйантах - без зависти; мучйанте - становятся свободными; те - все они; апи - даже; кармабхих - от оков кармической деятельности.

 

Те люди, которые исполняют свои обязанности в соответствии с Моими предписаниями, и которые следуют этому учению с верой, без зависти, освобождаются из оков кармической деятельности.

 

КОММЕНТАРИЙ: Предписания Верховной Личности Бога, Кришны, являются сутью всей ведической мудрости они вечно истинны. Как вечны Веды, так вечна и истина сознания Кришны. Нужно иметь твердую веру в наставления Господа, не испытывая к Нему зависти. Существует множество философов, которые пишут комментарии к "Бхагавад-гите", но не верят в Кришну. Они никогда не освободятся от оков кармической деятельности. Но обычный человек, имеющий твердую веру в вечные наставления Господа, даже будучи не в состоянии выполнять Его приказы, освобождается от оков закона кармы. Тот, кто только встал на путь осознания Кришны, возможно, не полностью выполняет наставления Господа, но поскольку он не противопоставляет себя этим принципам и действует искренне, несмотря на неудачи и отчаяние, он, несомненно, поднимется до уровня чистого сознания Кришны.

 

< Предыдущий

Следующий >