Текст 17

Б.-г. 3.17

йас тв атма-ратир эва сйад атма-трипташ ча манавах атманй эва ча

йас тв атма-ратир эва сйад
атма-трипташ ча манавах
атманй эва ча сантуштас
тасйа карйам на видйате

йах - тот, кто; ту - но; атма-ратих - черпает удовлетворение в своем "я"; эва - непременно; сйат - остается; атма-триптах - самоосвещаемый; ча - и; манавах - человек; атмани - в себе; эва - только; ча - и; сантуштах - полностью удовлетворенный; тасйа - его; карйам - долг; на - не; видйате - существует.

 

Но для того, кто черпает удовольствие в самом себе, чья человеческая жизнь направлена на самоосознание, и кто находит полное удовлетворение в себе самом и только в себе самом - для того не существует обязанностей.

 

КОММЕНТАРИЙ: Тот, кто полностью обладает сознанием Кришны и полностью удовлетворен своей деятельностью в сознании Кришны, не нуждается более в выполнении какого-либо долга. Благодаря тому, что он находится в сознании Кришны, вся его внутренняя нечистота сразу же исчезает, чем достигается результат совершения многих и многих тысяч жертвоприношений. Благодаря такому очищению сознания, человек полностью осознает свою вечную взаимосвязь со Всевышним. Таким образом, милостью Господа, его обязанности проясняются сами собой, и потому он больше не обязан выполнять наставления Вед. Такой обладающий сознанием Кришны человек более не интересуется материальной деятельностью и уже не находит удовольствия в вине, женщинах и тому подобных безумствах.

 

< Предыдущий

Следующий >