Текст 9

Б.-г. 1.9

анйе ча бахавах шура мад-артхе тйакта-дживитах нана-шастра-прахаранах

анйе ча бахавах шура
мад-артхе тйакта-дживитах
нана-шастра-прахаранах
сарве йуддха-вишарадах

анйе - другие; ча - также; бахавах - в большом количестве; шурах - герои; мат-артхе - ради меня; тйакта-дживитах - готовые рисковать жизнью; нана - много; шастра - оружие; прахаранах - снаряженные; сарве - все они; йуддха-вишарадах - опытные в военном деле.

 

Там много других героев, готовых отдать за меня свои жизни. Все они хорошо снаряжены всевозможным оружием, и опытны в военной науке.

 

КОММЕНТАРИЙ: Что касается других, таких, как Джайадратха, Критаварма и Шалйа - то все они полны решимости отдать жизнь за Дурйодхану. Другими словами, уже решено, что все они погибнут в битве при Курукшетре, за то, что присоединились к греховному Дурйодхане. Дурйодхана же, разумеется, был уверен в победе за счет вышеупомянутых объединенных сил его друзей.

 

< Предыдущий

Следующий >