Текст 30

Б.-г. 4.30

сарве 'пй эте йагйа-видо йагйа-кшапита-калмашах йагйа-шиштамрита-бхудж

сарве 'пй эте йагйа-видо
йагйа-кшапита-калмашах
йагйа-шиштамрита-бхуджо
йанти брахма санатанам

сарве - все; апи - хотя внешне; эте - все эти; йагйа-видах - хорошо знакомые с целью исполнения жертвоприношения; йаджна(гйа)-кшапита - очистившиеся в результате такого исполнения от; калмашах - кармических реакций; йагйа-шишта - как результат такого исполнения йаджны; амрита-бхуджах - те, кто испробовали этот нектар; йанти - приближаются; брахма - высшее; санатанам - к вечной атмосфере.

 

Все совершающие жертвоприношения, понимая значение их, очищаются от кармических реакций, и, вкусив нектар плодов пожертвования, они возносятся в высшую вечную атмосферу.

 

КОММЕНТАРИЙ: Из предыдущих объяснений о различного вида жертвоприношениях, (а именно, жертвование своей личной собственностью, изучение Вед или философских теорий и практика йоги) становится понятно, что общая цель их состоит в том, чтобы контролировать чувства. Удовлетворение чувств есть коренная причина материального существования поэтому, до тех пор, пока человек не будет выше чувственных удовольствий, он не будет иметь возможности подняться до вечного уровня полного знания, полного блаженства и полной жизни. Этот уровень - в вечной атмосфере, или атмосфере Брахмана. Все вышеупомянутые жертвоприношения помогают человеку очиститься от кармических реакций материального существования. При таком духовном развитии человек не только в этой жизни становится счастливым и богатым, но и в конечном итоге вступает в вечное царство Господа, либо растворяясь в безличном Брахмане, либо наслаждаясь личными взаимоотношениями с Верховной Личностью Бога, Кришной.

 

< Предыдущий

Следующий >