Текст 67

Б.-г. 2.67

индрийанам хи чаратам йан мано 'нувидхийате тад асйа харати прагйам

индрийанам хи чаратам
йан мано 'нувидхийате
тад асйа харати прагйам
вайур навам ивамбхаси

индрийанам - чувств; хи - непременно; чаратам - скитаясь; йат - что; манах - ум; анувидхийате - становится постоянно вовлеченным; тат - тот; асйа - его; харати - уносит; прагйам - разум; вайух - ветер; навам - лодка; ива - как; амбхаси - в воде.

 

Подобно тому, как лодку уносит сильным ветром, так и одно единственное чувство, завладевающее человеком, способно унести прочь его разум.

 

КОММЕНТАРИЙ: Если все чувства не заняты служением Господу, достаточно одного, обращенного к чувственному удовлетворению, чтобы сбить преданного с пути духовного развития. Как сказано в жизнеописании Махараджи Амбариши, все чувства должны быть вовлечены в сознание Кришны, ибо это есть верный способ контролировать свой ум.

 

< Предыдущий

Следующий >