Текст 2

 

Б.-г. 12.2

шри-бхагаван увача майй авешйа мано йе мам нитйа-йукта упасате

шри-бхагаван увача
майй авешйа мано йе мам
нитйа-йукта упасате
шраддхайа парайопетас
те ме йуктатама матах

шри-бхагаван увача - Верховная Личность Бога сказал; майи - на Мне; авешйа - фиксируя; манах - ум; йе - те, кто; мам - Мой; нитйа - вседа; йуктах - занятые; упасате - поклоняются; шраддхайа - с верой; парайа - трансцендентной; упетах - наделены; те - они; ме - Мной; йукта-тамах - наиболее совершенные в йоге; матах - считаются.

 

Верховная Личность Бога сказал: "Тот, кто сосредоточивает свой ум на Моей личностной форме и занят поклонением Мне, полный горячей духовной веры, того Я считаю самым совершенным.

 

КОММЕНТАРИЙ: Отвечая на вопрос Арджуны, Кришна ясно говорит, что тот, кто направляет свой ум на Его личностную форму и поклоняется Ему с верой и преданностью, должен считаться самым совершенным из йогов. Для обладающего таким сознанием Кришны нет более никакой материальной деятельности, ибо все делается ради Кришны. Чистый преданный постоянно занят преданным служением: иногда он воспевает имена Господа, иногда слушает или читает книги о Кришне, иногда он готовит прасад или идет на базар, чтобы купить что-либо для Кришны, или же он убирает храм, или моет посуду - что бы он ни делал, все посвящено Кришне. Такая деятельность производится в состоянии совершенного самадхи.

 

< Предыдущий

Следующий >